Δεν υπάρχουν άλλα κακά χρώματα”

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Ο διευθυντής πωλήσεων της AkzoNobel, Daniel Kapeller, εξηγεί πώς θέλει να εμπνεύσει τους επισκέπτες του KLS Fachtage για εξοικονόμηση ενέργειας.

AkzoNobel Vertriebsleiter Daniel Kapeller erklärt, wie er die Besucher der KLS Fachtage für das Energiesparen begeistern will.
Ο διευθυντής πωλήσεων της AkzoNobel, Daniel Kapeller, εξηγεί πώς θέλει να εμπνεύσει τους επισκέπτες του KLS Fachtage για εξοικονόμηση ενέργειας.

Δεν υπάρχουν άλλα κακά χρώματα”

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ: Κύριε Kapeller, τι περιμένετε από την εμφάνιση της AkzoNobel στις ειδικές ημέρες του KLS στο Wieselburg;

DANIEL KAPELLER: Θα εκπροσωπηθούμε στις ειδικές ημέρες της KLS μαζί με τον συνεργάτη πωλήσεών μας ABW Lacksysteme και ανυπομονούμε να μπορέσουμε να παρουσιάσουμε στους επισκέπτες, μεταξύ άλλων, τις λύσεις μας για μεγαλύτερη ενεργειακή απόδοση στις εργασίες βαφής. Παρουσιάζουμε επίσης εργαλεία μπαταρίας από τον εμπορικό μας εταίρο Makita, τα οποία δεν είναι εξοικειωμένοι όλοι στη βιομηχανία ζωγραφικής. Υπάρχουν πραγματικά πρακτικές, ασύρματες συσκευές για λείανση και γυάλισμα που σίγουρα θα έχουν ενδιαφέρον.

Η απόδοση είναι ένα σημαντικό ζήτημα για τα χρωματοπωλεία δεδομένου του αυξανόμενου κόστους ενέργειας. Τι βοηθήματα εξοικονόμησης ενέργειας διαθέτει η AkzoNobel στη γκάμα της;

Το αστέρι μας σε αυτόν τον τομέα είναι σίγουρα το Paint PerformAir, το οποίο βελτιστοποιεί τον πεπιεσμένο αέρα του πιστολιού για τη διαδικασία βαφής. Η συσκευή εξασφαλίζει επιφάνειες χωρίς φορτίσεις, μετριάζει και υγραίνει τον πεπιεσμένο αέρα και έτσι καθιστά τον βαφή ανεξάρτητο από τη θερμοκρασία και την υγρασία του περιβάλλοντος. Οι εμπειρίες των πελατών μας που χρησιμοποιούν τη συσκευή δείχνουν εξοικονόμηση ενέργειας έως και 70 τοις εκατό γιατί, μεταξύ άλλων, δεν χρειάζεται να ζεσταθεί ο θάλαμος βαφής.

Ποιο δυναμικό καινοτομίας εξακολουθεί να υπάρχει στο υλικό βαφής και πώς θέλει η AkzoNobel να διαφοροποιηθεί από τον ανταγωνισμό με τη μάρκα βαφής Sikkens;

Για να είμαι ειλικρινής, δεν έχουν απομείνει κακές μπογιές σήμερα. Η τεχνική ανάπτυξη στον κλάδο έχει φτάσει σε πολύ υψηλό επίπεδο. Ωστόσο, έχουμε δύο ατού που μας ξεχωρίζουν από τον ανταγωνισμό. Από τη μία πλευρά, αυτή είναι η αξιόπιστη αλυσίδα εφοδιασμού μας. Δεδομένου ότι είμαστε ευρωπαϊκή εταιρεία, έχουμε σχετικά σύντομες διαδρομές παράδοσης και μπορούμε σχεδόν πάντα να ανταποκριθούμε στη ζήτηση. Δεύτερον, διαφοροποιούμαστε μέσω του συμβουλευτικού μας προγράμματος για χρωματοπωλεία, το οποίο περιλαμβάνει μια ενδελεχή οικονομική ανάλυση μαζί με τις προκύπτουσες συστάσεις για δράση. Σε μια αντικειμενική κατάταξη, η εταιρεία ανακαλύπτει πού βρίσκεται σε σύγκριση με τους ανταγωνιστές της και τι μέτρα μπορεί να λάβει για να βελτιώσει την κατάταξή της.

Αναμένετε να μπορέσετε να προσλάβετε επιπλέον μέλη για το δίκτυο συνεργατών σας στο Acoat Selected στο Wieselburg;

Στην πραγματικότητα, η τοποθεσία Wieselburg είναι ιδανική για μια έκθεση της βιομηχανίας αμαξώματος και ζωγραφικής επειδή είναι επίσης εύκολα προσβάσιμη από την Κάτω Αυστρία, την Άνω Αυστρία και τη Βιέννη. Πρόσφατα αποκτήσαμε 30 νέους πελάτες σε όλη την Αυστρία, δώδεκα από αυτούς μόνο στη Στυρία. Ας ελπίσουμε ότι μερικοί ακόμη θα ενωθούν μαζί μας στις ειδικές ημέρες του KLS.