Търговия с двуколесни автомобили: има риск от фалити

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Комитетът по търговията с двуколесни превозни средства в WKO проведе голямо проучване сред компаниите-членки. Резултатът рисува драматична картина.

Der Fachausschuss des Zweiradhandels in der WKO hat eine große Umfrage unter seinen Mitgliedsbetrieben durchgeführt. Das Ergebnis zeichnet ein dramatisches Bild.
Комитетът по търговията с двуколесни превозни средства в WKO проведе голямо проучване сред компаниите-членки. Резултатът рисува драматична картина.

Търговия с двуколесни автомобили: има риск от фалити

От 1 януари до 31 май дилърите на двуколесни автомобили отбелязват драстичен спад със среден спад от 42,5 процента. Поради това Фердинанд Фишер, търговец на мотоциклети и говорител на търговията с двуколесни превозни средства, спешно призовава за по-добра подкрепа за продължаващото съществуване на индустрията. „В момента човек има впечатлението, че в Австрия има само туризъм, гастрономия, изкуство и селско и горско стопанство, които заслужават подкрепа. Силно се противопоставям на това, като казвам, че търговията с двуколесни автомобили е част от търговията с моторни превозни средства, която генерира около 45 милиарда евро продажби годишно, генерирайки единадесет процента от БВП на Австрия и давайки работа на около 450 000 души. Като се имат предвид тези цифри, това е неразбираемо защо няма дори съществени дискусии с нас „За да спасим много компании, някои от които съществуват от десетилетия, от фалит“, казва Фишер.

Противно на многократните съобщения на правителството, че вече е предоставена голяма финансова подкрепа, според проучването, с изключение на Hardship Fund I, компаниите досега не са получили никакви суми или само минимални суми. „В този контекст духът на предприемачите в тази страна става все по-горещ и това вероятно не се отнася само за търговците на двуколесни автомобили. Защото те всеки ден чуват колко пари вече са изплатени, но гледайки празните им сметки, напразно чакат пари от държавата“, оплаква се Фишер.

Изискванията на индустрията на двуколесните автомобили

Въз основа на резултатите от общоавстрийското проучване за икономическата ситуация в индустрията Фишер прави следните изисквания:

  • Änderung des Beobachtungszeitraums für die Bestimmung des Prozentsatzes des Fixkostenzuschusses auf die Länge der COVID-19-Maßnahme, so wie es eigentlich von Anfang an geplant war. Durch die nachträgliche Änderung dieses Zeitraums würden viele statt der immer kommunizierten 75 Prozent lediglich 25 Prozent Fixkostenersatz bekommen.
  • Verlängerung des Fixkostenzuschusses aufgrund der Saisonalität unserer Branche von sechs auf mindestens neun Monate; kaum eine Branche ist derart betroffen, wie die Zweiradbranche! Wir hätten den Großteil unseres Geschäfts genau in der Zeit der Covid-Sperre und kurz danach machen sollen, was uns aber verunmöglicht wurde.
  • Kurzarbeit: Statt von Juni–August, würden wir dringend September bis März 2021 benötigen. Damit wäre uns geholfen, denn das ist die Zeit, wo wir fast keine Geschäfte tätigen können, wir aufgrund der COVID-Sperre keine Polster haben und es daher ums Überleben gehen wird.

Изисква се подобрение: Hardship Fund II

Според проучването мерките за помощ на правителството досега не са имали толкова голям ефект, колкото беше обявен или се надяваше: „Средно търговците на мотоциклети и скутери са получили само 832 евро. Това е по-малко от известната капка в морето. Поне фондът за затруднения I е мярката за помощ, която беше незабавно изплатена. Другите мерки са на километри от обещаната сума и скорост и са горчиво разочарование“, заявява Фишер. Според проучването почти 60 процента от търговците на дребно са получили по-малко от 500 евро като част от Hardship Fund II и нито един не е получил повече от 2000 евро. „Това потвърждава широко разпространеното мнение, че тази мярка не заслужава да бъде наречена „помощ“: 26,3 процента са получили категоричен отказ за кандидатстване. Всякакъв по-нататъшен коментар по това е излишен. В края на краищата след края на проучването бяха направени поне някои подобрения във Hardship Fund II“, каза Фишер.

Корона помощен фонд

В почти 30 процента кредитът или вече е бил отказан, или вече няма шанс да бъде одобрен за кредит. В почти 30 процента заемът вече е одобрен, но все още не е изплатен. Това означава, че сега около две трети чакат напразно повече от два месеца, за да получат обещаната бърза ликвидна подкрепа. „Отново и отново сме чували, че който помага бързо, помага два пъти повече. За съжаление практиката доказва обратното. Нашите съседни страни показаха как може да работи: бързи плащания по сметка въз основа на данъчната сметка, които се уреждат по-късно. Защо не можем да направим това в тази страна“, пита Фишер.

Съкратена работа

Според проучването това, което се откроява, когато става дума за работа на кратко работно време, е, че при 47,5 процента почти половината от всички търговци на дребно, които са изпратили своите документи, все още не са получили евро до края на май. Това показва, че изплащанията не работят според обещанията. „Повече от два месеца и половина след блокирането, това е твърде дълго. Компаниите-членки чакат вечно заплатите, които са финансирали предварително, да бъдат изплатени. За мнозина това допълнително ликвидно бреме ще причини сериозни проблеми и вероятно дори края“, предупреждава Фишер.

Бъдеща оценка

Когато се оценяват бъдещите перспективи, проучването показва и крайности:

  • 21,6 Prozent sind entweder pessimistisch, beurteilen die Lage aussichtslos oder sind bereits im Konkurs
  • 36,1 Prozent sind unentschieden, je nachdem welche (nichtrückzahlbaren) Zuwendungen vom Staat noch kommen
  • 34 Prozent sind positiv eingestellt
  • 8,2 Prozent sehr positiv und meinen, dass sie keine Probleme haben werden

Докато 40-50 процента от търговците на мотоциклети и мотопеди имат положителни перспективи за бъдещето, 25-35 процента имат резерви, в зависимост от правителствената подкрепа, която все още е неизплатена. Добра четвърт от анкетираните обаче също са изправени пред икономически колапс: „20-30 процента от колегите вече са с гръб към стената, преди да дойде зимата. Това е още една причина, поради която се надяваме, че законодателят най-накрая ще действа бързо и ще помогне“, обобщава Фишер.